Samuel Waddington, comp. The Sonnets of Europe. 1888.
The Rock of AiudahAdam Mickiewicz (17981855)
Translated by Richard Garnett
A
Against the shore, like armies to the fray,
Then break in silvery clouds, while rainbows dance
In the long lines of diamonded spray!
Like stranded whales, their long triumphant swell
Now hides the prostrate shore, retreating soon
They leave the pearl, the coral, and the shell.
On thy young heart, but do thou seize the lyre
And wake the soul of music, at her hymn
The threatening floods will suddenly retire,
And on the strand of thy delivered soul
Leave songs whose splendours never shall be dim.