Contents
-SUBJECT INDEX -BIBLIOGRAPHIC RECORD
H.L. Mencken (1880–1956). The American Language. 1921.
Page 295
their plural forms,
these and
those. To them, American adds a third,
them, which is also the personal pronoun of the third person, objective case.
77 In addition it had adopted certain adverbial pronouns,
this-here, these-here, that-there, those-there and
them-there, and set up inflections of the original demonstratives by analogy with
mine, hisn and
yourn, to wit,
thisn, thesen, thatn and
thosen. I present some examples of everyday use:
|
Them are the kind I like. |
Them men all work here. |
Who is this-here Smith I hear about? |
These-here are mine. |
That-there medicine ain’t no good. |
Those-there wops has all took to the woods. |
I wisht I had one of them-there Fords. |
Thisn is better’n thatn. |
I like thesen better’n thosen. |
The origin of the demonstratives of the
thisn-group is plain: they are degenerate forms of
this-one, that-one, etc., just as
none is a degenerate composition form of
no(t)-one. In every case of their use that I have observed the simple demonstratives might have been set free and
one actually substituted for the terminal
n. But it must be equally obvious that they have been reinforced very greatly by the absolutes of the
hisn-group, for in their relation to the original demonstratives they play the part of just such absolutes and are never used conjointly. Thus, one says, in American, “I take
thisn” or
“thisn is mine,” but one never says “I take
thisn hat” or
“thisn dog is mine.” In this conjoint situation plain
this is always used, and the same rule applies to
these,those and
that. Them, being a newcomer among the demonstratives, has not yet acquired an inflection in the absolute. I have never heard
them’n, and it will probably never come in, for it is forbiddingly clumsy. One says, in American, both
“them are mine” and
“them collars are mine.”