Bliss Carman, et al., eds. The World’s Best Poetry. 1904.
Poems of Tragedy: XII. EnglandRevelry of the Dying
Bartholomew Dowling (18231863)
W
And the walls around are bare;
As they shout to our peals of laughter,
It seems that the dead are there.
But stand to your glasses, steady!
We drink to our comrades’ eyes;
Quaff a cup to the dead already—
And hurrah for the next that dies!
Not here is the vintage sweet;
’T is cold, as our hearts are growing,
And dark as the doom we meet.
But stand to your glasses, steady!
And soon shall our pulses rise;
A cup to the dead already—
Hurrah for the next that dies!
Not a tear for the friends that sink;
We ’ll fall, midst the wine-cup’s sparkles,
As mute as the wine we drink.
So stand to your glasses, steady!
’T is this that the respite buys;
One cup to the dead already—
Hurrah for the next that dies!
We thought we were wiser then;
Ha! ha! let those think of their mothers,
Who hope to see them again.
No! stand to your glasses, steady!
The thoughtless are here the wise;
A cup to the dead already—
Hurrah for the next that dies!
There ’s many a cheek that ’s sunk;
But soon, though our hearts are breaking,
They ’ll burn with the wine we ’ve drunk.
So stand to your glasses, steady!
’T is here the revival lies;
A cup to the dead already—
Hurrah for the next that dies!
’T is the hurricane’s fiery breath;
And thus does the warmth of feeling
Turn ice in the grasp of Death.
Ho! stand to your glasses, steady!
For a moment the vapor flies;
A cup to the dead already—
Hurrah for the next that dies!
Who shrinks from the sable shore,
Where the high and haughty yearning
Of the soul shall sting no more!
Ho! stand to your glasses, steady!
The world is a world of lies;
A cup to the dead already—
Hurrah for the next that dies!
Betrayed by the land we find,
Where the brightest have gone before us,
And the dullest remain behind—
Stand, stand to your glasses, steady!
’T is all we have left to prize;
A cup to the dead already—
And hurrah for the next that dies!