Joseph Friedlander, comp. The Standard Book of Jewish Verse. 1917.
III. Mediaeval Period
- Now Die Away, My Tuneful Song—Anonymous
- Martyrdom—Rufus Learsi
- During the Crusades (“Thy faithful sons, whom Thou in love hast owned”)—Eleazar
- During the Crusades (“Swift as birds of prey”)—Menahem Ben Jacob
- During the Crusades (“Thou, to whom my name bears witness”)—David Ben Meshullam
- During the Crusades (“Cruel foes with hate inflamed”)—Hillel Ben Jacob
- During the Crusades (“Yes, they slay us and they smite”)—E. H. Plumptre
- During the Crusades (“Behold, O Lord, Thy faithful people!”)—Anonymous
- During the Crusades (“They seized our holy congregations”)—Ezra Ben Tanhum
- During the Crusades (“Although tormented and ill-treated”)—Kalonymus Ben Judah
- Israel Mocked—Anonymous
- The Massacre of the Jews at York—Marion and Celia Moss
- The Harvesting of the Roses—Menahem Ben Jacob
- A Martyr’s Death—Menahem Ben Jacob
- The Jewish Martyr—Moss Marks
- A Song of Redemption—Solomon Ibn Gabirol (Trans. Nina Davis)
- Jehuda Ben Halevy—Heinrich Heine (Trans. Margaret Armour)
- To Judah Ha-Levi—M. L. R. Breslar
- How Long?—Judah Ha-Levi
- Back, My Soul—Judah Ha-Levi (Trans. M. Simon)
- Oh! City of the World—Judah Ha-Levi (Trans. Kate Magnus)
- The Immortality of Israel—Judah Ha-Levi (Trans. Israel Cohen)
- The Pride of a Jew—Judah Ha-Levi (Trans. Israel Cohen)
- The Lord Is My Portion—Judah Ha-Levi
- My Heart Is in the East—Judah Ha-Levi (Trans. H. Pereira Mendes)
- Separation—Judah Ha-Levi
- “From Thee to Thee”—Solomon Ibn Gabirol (Trans. I. A.)
- The Cry of Israel—Solomon Ibn Gabirol (Trans. Solomon Solis Cohen)
- O Soul, with Storms Beset!—Solomon Ibn Gabirol (Trans. Alice Lucas)
- The Dance of Death—Santob de Carrion
- Song of the Spanish Jews—Grace Aguilar
- I Will Not Have You Think Me Less—Santob de Carrion
- Why Should I Wander Sadly?—Susskind von Trimberg
- Sonnet—Immanuel ben Solomon of Rome
- Sonnet—Rachel Morpurgo
- Sonnet—Sara Copia Sullam
- Friendship—Santob de Carrion