dots-menu
×

Home  »  The Oxford Shakespeare  »  The Second Part of King Henry the Fourth

William Shakespeare (1564–1616). The Oxford Shakespeare. 1914.

Induction.

The Second Part of King Henry the Fourth

Warkworth.Before NORTHUMBERLAND’S Castle.

Enter RUMOUR, painted full of tongues

Rum.Open your ears; for which of you will stop

The vent of hearing when loud Rumour speaks?

I, from the orient to the drooping west,

Making the wind my post-horse, still unfold

The acts commenced on this ball of earth:

Upon my tongues continual slanders ride,

The which in every language I pronounce,

Stuffing the ears of men with false reports.

I speak of peace, while covert enmity

Under the smile of safety wounds the world:

And who but Rumour, who but only I,

Make fearful musters and prepar’d defence,

Whilst the big year, swoln with some other grief,

Is thought with child by the stern tyrant war,

And no such matter? Rumour is a pipe

Blown by surmises, jealousies, conjectures,

And of so easy and so plain a stop

That the blunt monster with uncounted heads,

The still-discordant wavering multitude,

Can play upon it. But what need I thus

My well-known body to anatomize

Among my household? Why is Rumour here?

I run before King Harry’s victory;

Who in a bloody field by Shrewsbury

Hath beaten down young Hotspur and his troops,

Quenching the flame of bold rebellion

Even with the rebels’ blood. But what mean I

To speak so true at first? my office is

To noise abroad that Harry Monmouth fell

Under the wrath of noble Hotspur’s sword,

And that the king before the Douglas’ rage

Stoop’d his anointed head as low as death.

This have I rumour’d through the peasant towns

Between the royal field of Shrewsbury

And this worm-eaten hold of ragged stone,

Where Hotspur’s father, old Northumberland,

Lies crafty-sick. The posts come tiring on,

And not a man of them brings other news

Than they have learn’d of me: from Rumour’s tongues

They bring smooth comforts false, worse than true wrongs.[Exit.