dots-menu
×

Home  »  The Oxford Book of French Verse  »  222. L’Oreiller d’une petite fille

St. John Lucas, comp. (1879–1934). The Oxford Book of French Verse. 1920.

Marceline Desbordes-Valmore 1786–†1859

222. L’Oreiller d’une petite fille

CHER petit oreiller, doux et chaud sous ma tête,

Plein de plume choisie, et blanc! et fait pour moi!

Quand on a peur du vent, des loups, de la tempête,

Cher petit oreiller, que je dors bien sur toi!

Beaucoup, beaucoup d’enfants pauvres et nus, sans mère,

Sans maison, n’ont jamais d’oreiller pour dormir;

Ils ont toujours sommeil. O destinée amère!

Maman! douce maman! cela me fait gémir.

Et quand j’ai prié Dieu pour tous ces petits anges

Qui n’ont pas d’oreiller, moi, j’embrasse le mien.

Seule, dans mon doux nid qu’à tes pieds tu m’arranges,

Je te bénis, ma mère, et je touche le tien.

Je ne m’éveillerai qu’à la lueur première

De l’aube; au rideau bleu c’est si gai de la voir!

Je vais dire tout bas ma plus tendre prière:

Donne encore un baiser, douce maman! Bonsoir!

Dieu des enfants! le cœur d’une petite fille,

Plein de prière (écoute!), est ici sous mes mains

On me parle toujours d’orphelins sans famille:

Dans l’avenir, mon Dieu, ne fais plus d’orphelins!

Laisse descendre au soir un ange qui pardonne,

Pour répondre à des voix que l’on entend gémir.

Mets, sous l’enfant perdu que la mère abandonne,

Un petit oreiller qui le fera dormir!