Arthur Quiller-Couch, ed. 1919. The Oxford Book of English Verse: 1250–1900.
I’VE heard them lilting at our ewe-milking, | |
Lasses a’ lilting before dawn o’ day; | |
But now they are moaning on ilka green loaning— | |
The Flowers of the Forest are a’ wede away. | |
|
At bughts, in the morning, nae blythe lads are scorning, | 5 |
Lasses are lonely and dowie and wae; | |
Nae daffing, nae gabbing, but sighing and sabbing, | |
Ilk ane lifts her leglin and hies her away. | |
|
In hairst, at the shearing, nae youths now are jeering, | |
Bandsters are lyart, and runkled, and gray: | 10 |
At fair or at preaching, nae wooing, nae fleeching— | |
The Flowers of the Forest are a’ wede away. | |
|
At e’en, in the gloaming, nae swankies are roaming | |
‘Bout stacks wi’ the lasses at bogle to play; | |
But ilk ane sits eerie, lamenting her dearie— | 15 |
The Flowers of the Forest are a’ wede away. | |
|
Dool and wae for the order sent our lads to the Border! | |
The English, for ance, by guile wan the day; | |
The Flowers of the Forest, that fought aye the foremost, | |
The prime of our land, lie cauld in the clay. | 20 |
|
We’ll hear nae mair lilting at our ewe-milking; | |
Women and bairns are heartless and wae; | |
Sighing and moaning on ilka green loaning— | |
The Flowers of the Forest are a’ wede away. | |