dots-menu
×

Home  »  The Golden Bough  »  Page 421

Sir James George Frazer (1854–1941). The Golden Bough. 1922.

Page 421

of Balquhidder. Indeed, if we knew more about the peasant-farmers of ancient Greece, we should probably find that even in classical times they continued annually to fashion their Corn-mothers (Demeters) and Maidens (Persephones) out of the ripe corn on the harvest-fields. But unfortunately the Demeter and Persephone whom we know were the denizens of towns, the majestic inhabitants of lordly temples; it was for such divinities alone that the refined writers of antiquity had eyes; the uncouth rites performed by rustics amongst the corn were beneath their notice. Even if they noticed them, they probably never dreamed of any connexion between the puppet of corn-stalks on the sunny stubble-field and the marble divinity in the shady coolness of the temple. Still the writings even of these town-bred and cultured persons afford us an occasional glimpse of a Demeter as rude as the rudest that a remote German village can show. Thus the story that Iasion begat a child Plutus ( “wealth,” “abundance”) by Demeter on a thrice-ploughed field, may be compared with the West Prussian custom of the mock birth of a child on the harvest-field. In this Prussian custom the pretended mother represents the Corn-mother (Zˇytniamatka); the pretended child represents the Corn-baby, and the whole ceremony is a charm to ensure a crop next year. The custom and the legend alike point to an older practice of performing, among the sprouting crops in spring or the stubble in autumn, one of those real or mimic acts of procreation by which, as we have seen, primitive man often seeks to infuse his own vigorous life into the languid or decaying energies of nature. Another glimpse of the savage under the civilised Demeter will be afforded farther on, when we come to deal with another aspect of those agricultural divinities.
  The reader may have observed that in modern folk-customs the corn-spirit is generally represented either by a Corn-mother (Old Woman, etc.) or by a Maiden (Harvest-child, etc.), not both by a Corn-mother and by a Maiden. Why then did the Greeks represent the corn both as a mother and a daughter?
  In the Breton custom the mother-sheaf—a large figure made out of the last sheaf with a small corn-doll inside of it—clearly represents both the Corn-mother and the Corn-daughter, the latter still unborn. Again, in the Prussian custom just referred to, the woman who plays the part of Corn-mother represents the ripe grain; the child appears to represent next year’s corn, which may be regarded, naturally enough, as the child of this year’s corn, since it is from the seed of this year’s harvest that next year’s crop will spring. Further, we have seen that among the Malays of the Peninsula and sometimes among the Highlanders of Scotland the spirit of the grain is represented in double female form, both as old and young, by means of ears taken alike from the ripe crop: in Scotland the old spirit of the corn appears as the Carline or Cailleach, the young spirit as the Maiden; while among the Malays of the Peninsula the two spirits of the rice are definitely related to each other as mother and child. Judged by these analogies Demeter would be the ripe crop of this year; Persephone would be