Thomas Humphry Ward, ed. The English Poets. 1880–1918.rnVol. IV. The Nineteenth Century: Wordsworth to Rossetti
Percy Bysshe Shelley (17921822)Lines: When the lamp is shattered
The light in the dust lies dead;
When the cloud is scattered,
The rainbow’s glory is shed;
When the lute is broken,
Sweet notes are remembered not;
When the lips have spoken,
Loved accents are soon forgot.
Survive not the lamp and the lute,
The heart’s echoes render
No song when the spirit is mute:—
No song but sad dirges,
Like the wind in a ruined cell,
Or the mournful surges
That ring the dead seaman’s knell.
Love first leaves the well-built nest;
The weak one is singled
To endure what it once possessed.
O Love, who bewailest
The frailty of all things here,
Why choose you the frailest
For your cradle, your home, and your bier?
As the storms rock the ravens on high;
Bright reason will mock thee,
Like the sun from a wintry sky.
From thy nest every rafter
Will rot, and thine eagle home
Leave thee naked to laughter
When leaves fall and cold winds come.