dots-menu
×

Home  »  The English Poets  »  Eclogue 4 (from The Shepherd’s Hunting)

Thomas Humphry Ward, ed. The English Poets. 1880–1918.rnVol. II. The Seventeenth Century: Ben Jonson to Dryden

George Wither (1588–1667)

Eclogue 4 (from The Shepherd’s Hunting)

Philarete.
NEVER did the Nine impart

The sweet secrets of their art

Unto any that did scorn

We should see their favours worn.

Therefore unto those that say,

Were they pleas’d to sing a lay,

They could do ’t, and will not tho’;

This I speak, for this I know:

None e’er drunk the Thespian spring,

And knew how, but he did sing.

For, that once infus’d in man

Makes him shew ’t, do what he can.

Nay, those that do only sip,

Or but e’en their fingers dip,

In that sacred fount, poor elves,

Of that brood will shew themselves:

Yea, in hope to get them fame,

They will speak, though to their shame.

Let those then at thee repine

That by their wits measure thine;

Needs those songs must be thine own,

And that one day will be known.

That poor imputation, too,

I myself do undergo:

But it will appear, ere long,

That ’twas Envy sought our wrong:

Who at twice ten have sung more

Than some will do at fourscore.

Cheer thee, honest Willy, then,

And begin thy song again.

Willy.
Fain I would, but I do fear

When again my lines they hear,

If they yield they are my rhymes,

They will feign some other crimes;

And ’tis no safe vent’ring by,

Where we see Detraction lie:

For, do what I can, I doubt,

She will pick some quarrel out;

And I oft have heard defended—

Little said, is soon amended.

Philarete.
See’st thou not, in clearest days,

Oft thick fogs cloud Heaven’s rays;

And that vapours which do breathe

From the earth’s gross womb beneath,

Seem not to us with black steams

To pollute the sun’s bright beams,

And yet vanish into air,

Leaving it, unblemish’d, fair?

So, my Willy, shall it be

With Detraction’s breath on thee?

It shall never rise so high,

As to stain thy Poesy.

As that sun doth oft exhale

Vapours from each rotten vale;

Poesy so sometime drains

Gross conceits from muddy brains;

Mists of envy, fogs of spite,

’Twixt men’s judgments and her light:

But so much her power may do,

That she can dissolve them too.

If thy verse do bravely tower,

As she makes wing she gets power;

Yet the higher she doth soar,

She’s affronted still the more:

Till she to the high’st hath past,

Then she rests with fame at last.

Let nought therefore thee affright,

But make forward in thy flight:

For, if I could match thy rhyme,

To the very stars I’d climb:

There begin again, and fly

Till I reach’d eternity.

But, alas! my Muse is slow;

For thy place she flags too low:

Yea, the more’s her hapless fate.

Her short wings were dipt of late:

And poor I, her fortune rueing,

Am myself put up a mewing:

But if I my cage can rid,

I’ll fly where I never did:

And though for her sake I’m crost,

Though my best hopes I have lost,

And knew she would make my trouble

Ten times more than ten times double

I should love and keep her too

Spite of all the world could do.

For, though banish’d from my flocks,

And confin’d within these rocks,

Here I waste away the light,

And consume the sullen night,

She doth for my comfort stay,

And keeps many cares away.

Though I miss the flowery fields,

With those sweets the springtide yields,

Though I may not see those groves,

Where the shepherd’s chant their loves,

And the lasses more excel

Than the sweet voic’d Philomel;

Though of all those pleasures past,

Nothing now remains at last,

But Remembrance, poor relief,

That more makes than mends my grief:

She’s my mind’s companion still,

Maugre Envy’s evil will;

(Whence she should be driven, too,

Were’t in mortal’s power to do.)

She doth tell me where to borrow

Comfort in the midst of sorrow:

Makes the desolatest place

To her presence be a grace;

And the blackest discontents

To be pleasing ornaments.

In my former days of bliss,

Her divine skill taught me this,

That from everything I saw,

I could some invention draw:

And raise pleasure to her height,

Through the meanest object’s sight,

By the murmur of a spring,

Or the least boughs rustlëing;

By a daisy, whose leaves spread

Shut when Titan goes to bed;

Or a shady bush or tree,

She could more infuse in me,

Than all Nature’s beauties can

In some other wiser man.

By her help I also now

Make this churlish place allow

Some things that may sweeten gladness,

In the very gall of sadness.

The dull loneness, the black shade,

That these hanging vaults have made,

The strange music of the waves,

Beating on these hollow caves,

This black den which rocks emboss,

Overgrown with eldest moss:

The rude portals that give light

More to Terror than Delight:

This my chamber of Neglect,

Wall’d about with Disrespect;

From all these and this dull air,

A fit object for despair,

She hath taught me by her might

To draw comfort and delight.

Therefore, thou best earthly bliss,

I will cherish thee for this.

Poesy! thou sweet’st content

That e’er heaven to mortals lent:

Though they as a trifle leave thee,

Whose dull thoughts cannot conceive thee,

Though thou be to them a scorn,

That to nought but earth are born,

Let my life no longer be

Than I am in love with thee,

Though our wise ones call thee madness,

Let me never taste of gladness,

If I love not thy mad’st fits

More than all their greatest wits.

And though some, too, seeming holy,

Do account thy raptures folly,

Thou dost teach me to contemn

What makes knaves and fools of them.