Thomas Humphry Ward, ed. The English Poets. 1880–1918.rnVol. IV. The Nineteenth Century: Wordsworth to Rossetti
Percy Bysshe Shelley (17921822)Adonais; an Elegy on the Death of John Keats
Oh weep for Adonais, though our tears
Thaw not the frost which binds so dear a head!
And thou, sad Hour selected from all years
To mourn our loss, rouse thy obscure compeers,
And teach them thine own sorrow! Say: ‘With me
Died Adonais! Till the future dares
Forget the past, his fate and fame shall be
An echo and a light unto eternity.’
When thy son lay, pierced by the shaft which flies
In darkness? Where was lorn Urania
When Adonais died? With veilèd eyes,
Mid listening Echoes, in her paradise
She sate, while one, with soft enamoured breath,
Rekindled all the fading melodies
With which, like flowers that mock the corse beneath,
He had adorned and hid the coming bulk of Death.
Wake, melancholy Mother, wake and weep!—
Yet wherefore? Quench within their burning bed
Thy fiery tears, and let thy loud heart keep,
Like his, a mute and uncomplaining sleep;
For he is gone where all things wise and fair
Descend. Oh dream not that the amorous deep
Will yet restore him to the vital air;
Death feeds on his mute voice, and laughs at our despair.
Lament anew, Urania!—He died
Who was the sire of an immortal strain,
Blind, old, and lonely, when his country’s pride
The priest, the slave, and the liberticide,
Trampled and mocked with many a loathèd rite
Of lust and blood. He went unterrified
Into the gulf of death; but his clear sprite
Yet reigns o’er earth, the third among the Sons of Light.
Not all to that bright station dared to climb:
And happier they their happiness who knew,
Whose tapers yet burn through that night of time
In which suns perished. Others more sublime,
Struck by the envious wrath of man or god,
Have sunk, extinct in their refulgent prime;
And some yet live, treading the thorny road
Which leads, through toil and hate, to Fame’s serene abode.
The nursling of thy widowhood, who grew,
Like a pale flower by some sad maiden cherished,
And fed with true-love tears instead of dew.
Most musical of mourners, weep anew!
Thy extreme hope, the loveliest and the last,
The bloom whose petals, nipped before they blew,
Died on the promise of the fruit, is waste;
The broken lily lies—the storm is overpast.
Keeps his pale court in beauty and decay
He came; and bought, with price of purest breath,
A grave among the eternal.—Come away!
Haste, while the vault of blue Italian day
Is yet his fitting charnel-roof, while still
He lies as if in dewy sleep he lay.
Awake him not! surely he takes his fill
Of deep and liquid rest, forgetful of all ill.
Within the twilight chamber spreads apace
The shadow of white Death, and at the door
Invisible Corruption waits to trace
His extreme way to her dim dwelling-place;
The eternal Hunger sits, but pity and awe
Soothe her pale rage, nor dares she to deface
So fair a prey, till darkness and the law
Of change shall o’er his sleep the mortal curtain draw.
The passion-wingèd ministers of thought,
Who were his flocks, whom near the living streams
Of his young spirit he fed, and whom he taught
The love which was its music, wander not—
Wander no more from kindling brain to brain,
But droop there whence they sprung; and mourn their lot
Round the cold heart where, after their sweet pain,
They ne’er will gather strength or find a home again.
And fans him with her moonlight wings, and cries,
‘Our love, our hope, our sorrow, is not dead!
See, on the silken fringe of his faint eyes,
Like dew upon a sleeping flower, there lies
A tear some dream has loosened from his brain.’
Lost angel of a ruined paradise!
She knew not ’twas her own,—as with no stain
She faded, like a cloud which had outwept its rain.
Washed his light limbs, as if embalming them;
Another clipped her profuse locks, and threw
The wreath upon him, like an anadem
Which frozen tears instead of pearls begem;
Another in her wilful grief would break
Her bow and wingèd reeds, as if to stem
A greater loss with one which was more weak,—
And dull the barbèd fire against his frozen cheek.
That mouth whence it was wont to draw the breath
Which gave it strength to pierce the guarded wit,
And pass into the panting heart beneath
With lightning and with music: the damp death
Quenched its caress upon his icy lips;
And, as a dying meteor stains a wreath
Of moonlight vapour which the cold night clips,
It flushed through his pale limbs, and passed to its eclipse.
Wingèd Persuasions, and veiled Destinies;
Splendours, and Glooms, and glimmering incarnations
Of Hopes and Fears, and twilight Fantasies;
And Sorrow, with her family of Sighs;
And Pleasure, blind with tears, led by the gleam
Of her own dying smile instead of eyes,—
Came in slow pomp;—the moving pomp might seem
Like pageantry of mist on an autumnal stream.
From shape and hue and odour and sweet sound,
Lamented Adonais. Morning sought
Her eastern watch-tower, and her hair unbound,
Wet with the tears which should adorn the ground,
Dimmed the aërial eyes that kindle day;
Afar the melancholy Thunder moaned,
Pale Ocean in unquiet slumber lay,
And the wild Winds flew round, sobbing in their dismay.
And feeds her grief with his remembered lay,
And will no more reply to winds or fountains,
Or amorous birds perched on the young green spray,
Or herdsman’s horn, or bell at closing day;
Since she can mimic not his lips, more dear
Than those for whose disdain she pined away
Into a shadow of all sounds:—a drear
Murmur, between their songs, is all the woodmen hear.
Her kindling buds, as if she Autumn were,
Or they dead leaves; since her delight is flown,
For whom should she have waked the sullen Year?
To Phœbus was not Hyacinth so dear,
Nor to himself Narcissus, as to both
Thou, Adonais; wan they stand and sere
Amid the faint companions of their youth,
With dew all turned to tears,—odour, to sighing ruth.
Mourns not her mate with such melodious pain;
Not so the eagle, who like thee could scale
Heaven, and could nourish in the sun’s domain
Her mighty youth with morning, doth complain,
Soaring and screaming round her empty nest,
As Albion wails for thee: the curse of Cain
Light on his head who pierced thy innocent breast,
And scared the angel soul that was its earthly guest!
But grief returns with the revolving year.
The airs and streams renew their joyous tone;
The ants, the bees, the swallows, re-appear;
Fresh leaves and flowers deck the dead Seasons’ bier;
The amorous birds now pair in every brake,
And build their mossy homes in field and brere;
And the green lizard and the golden snake,
Like unimprisoned flames, out of their trance awake.
A quickening life from the Earth’s heart has burst,
As it has ever done, with change and motion,
From the great morning of the world when first
God dawned on chaos. In its stream immersed,
The lamps of heaven flash with a softer light;
All baser things pant with life’s sacred thirst,
Diffuse themselves, and spend in love’s delight
The beauty and the joy of their renewèd might.
Exhales itself in flowers of gentle breath;
Like incarnations of the stars, when splendour
Is changed to fragrance, they illumine death,
And mock the merry worm that wakes beneath.
Nought we know dies: shall that alone which knows
Be as a sword consumed before the sheath
By sightless lightning? The intense atom glows
A moment, then is quenched in a most cold repose.
But for our grief, as if it had not been,
And grief itself be mortal! Woe is me!
Whence are we, and why are we? of what scene
The actors or spectators? Great and mean
Meet massed in death, who lends what life must borrow.
As long as skies are blue and fields are green,
Evening must usher night, night urge the morrow,
Month follow month with woe, and year wake year to sorrow.
‘Wake thou,’ cried Misery, ‘childless Mother! Rise
Out of thy sleep, and slake in thy heart’s core
A wound more fierce than his, with tears and sighs.’
And all the Dreams that watched Urania’s eyes,
And all the Echoes whom their Sister’s song
Had held in holy silence, cried ‘Arise’;
Swift as a thought by the snake Memory stung,
From her ambrosial rest the fading Splendour sprung.
Out of the east, and follows wild and drear
The golden Day, which, on eternal wings,
Even as a ghost abandoning a bier,
Had left the Earth a corpse. Sorrow and fear
So struck, so roused, so rapt, Urania;
So saddened round her like an atmosphere
Of stormy mist; so swept her on her way,
Even to the mournful place where Adonais lay.
Through camps and cities rough with stone and steel
And human hearts, which, to her aery tread
Yielding not, wounded the invisible
Palms of her tender feet where’er they fell.
And barbèd tongues, and thoughts more sharp than they,
Rent the soft form they never could repel,
Whose sacred blood, like the young tears of May,
Paved with eternal flowers that undeserving way.
Shamed by the presence of that living Might,
Blushed to annihilation, and the breath
Revisited those lips, and life’s pale light
Flashed through those limbs so late her dear delight.
‘Leave me not wild and drear and comfortless,
As silent lightning leaves the starless night!
Leave me not!’ cried Urania. Her distress
Roused Death: Death rose and smiled, and met her vain caress.
Kiss me, so long but as a kiss may live!
And in my heartless breast and burning brain
That word, that kiss, shall all thoughts else survive,
With food of saddest memory kept alive,
Now thou art dead, as if it were a part
Of thee, my Adonais! I would give
All that I am, to be as thou now art:—
But I am chained to Time, and cannot thence depart.
Why didst thou leave the trodden paths of men
Too soon, and with weak hands though mighty heart
Dare the unpastured dragon in his den?
Defenceless as thou wert, oh where was then
Wisdom the mirrored shield, or Scorn the spear?—
Or, hadst thou waited the full cycle when
Thy spirit should have filled its crescent sphere,
The monsters of life’s waste had fled from thee like deer.
The obscene ravens clamorous o’er the dead,
The vultures to the conqueror’s banner true,
Who feed where Desolation first has fed,
And whose wings rain contagion,—how they fled,
When, like Apollo from his golden bow,
The Pythian of the age one arrow sped,
And smiled!—The spoilers tempt no second blow,
They fawn on the proud feet that spurn them lying low.
He sets, and each ephemeral insect then
Is gathered into death without a dawn,
And the immortal stars awake again.
So is it in the world of living men:
A godlike mind soars forth, in its delight
Making earth bare and veiling heaven; and, when
It sinks, the swarms that dimmed or shared its light
Leave to its kindred lamps the spirit’s awful night.’
Their garlands sere, their magic mantles rent.
The Pilgrim of Eternity, whose fame
Over his living head like heaven is bent,
An early but enduring monument,
Came, veiling all the lightnings of his song
In sorrow. From her wilds Ierne sent
The sweetest lyrist of her saddest wrong,
And love taught grief to fall like music from his tongue.
A phantom among men, companionless
As the last cloud of an expiring storm,
Whose thunder is its knell. He, as I guess,
Had gazed on Nature’s naked loveliness
Actæon-like; and now he fled astray
With feeble steps o’er the world’s wilderness,
And his own thoughts along that rugged way
Pursued like raging hounds their father and their prey.
A love in desolation masked—a power
Girt round with weakness; it can scarce uplift
The weight of the superincumbent hour.
It is a dying lamp, a falling shower,
A breaking billow;—even whilst we speak
Is it not broken? On the withering flower
The killing sun smiles brightly: on a cheek
The life can burn in blood even while the heart may break.
And faded violets, white and pied and blue;
And a light spear topped with a cypress-cone,
Round whose rude shaft dark ivy-tresses grew
Yet dripping with the forest’s noonday dew,
Vibrated, as the ever-beating heart
Shook the weak hand that grasped it. Of that crew
He came the last, neglected and apart;
A herd-abandoned deer struck by the hunter’s dart.
Smiled through their tears. Well knew that gentle band
Who in another’s fate now wept his own.
As in the accents of an unknown land
He sang new sorrow, sad Urania scanned
The Stranger’s mien, and murmured ‘Who art thou?’
He answered not, but with a sudden hand
Made bare his branded and ensanguined brow,
Which was like Cain’s or Christ’s—oh that it should be so!
Athwart what brow is that dark mantle thrown?
What form leans sadly o’er the white death-bed,
In mockery of monumental stone,
The heavy heart heaving without a moan?
If it be he who, gentlest of the wise,
Taught, soothed, loved, honoured, the departed one,
Let me not vex with inharmonious sighs
The silence of that heart’s accepted sacrifice.
What deaf and viperous murderer could crown
Life’s early cup with such a draught of woe?
The nameless worm would now itself disown;
It felt, yet could escape, the magic tone
Whose prelude held all envy, hate, and wrong,
But what was howling in one breast alone,
Silent with expectation of the song
Whose master’s hand is cold, whose silver lyre unstrung.
Live! fear no heavier chastisement from me,
Thou noteless blot on a remembered name!
But be thyself, and know thyself to be!
And ever at thy season be thou free
To spill the venom which thy fangs o’erflow:
Remorse and self-contempt shall cling to thee,
Hot shame shall burn upon thy secret brow,
And like a beaten hound tremble thou shalt—as now.
Far from these carrion-kites that scream below.
He wakes or sleeps with the enduring dead;
Thou canst not soar where he is sitting now.
Dust to the dust: but the pure spirit shall flow
Back to the burning fountain whence it came,
A portion of the Eternal, which must glow
Through time and change, unquenchably the same,
Whilst thy cold embers choke the sordid hearth of shame.
He hath awakened from the dream of life.
’Tis we who, lost in stormy visions, keep
With phantoms an unprofitable strife,
And in mad trance strike with our spirit’s knife
Invulnerable nothings. We decay
Like corpses in a charnel; fear and grief
Convulse us and consume us day by day,
And cold hopes swarm like worms within our living clay.
Envy and calumny and hate and pain,
And that unrest which men miscall delight,
Can touch him not and torture not again.
From the contagion of the world’s slow stain
He is secure; and now can never mourn
A heart grown cold, a head grown grey, in vain—
Nor, when the spirit’s self has ceased to burn,
With sparkless ashes load an unlamented urn.
Mourn not for Adonais.—Thou young Dawn,
Turn all thy dew to splendour, for from thee
The spirit thou lamentest is not gone!
Ye caverns and ye forests, cease to moan!
Cease, ye faint flowers and fountains! and, thou Air,
Which like a mourning-veil thy scarf hadst thrown
O’er the abandoned Earth, now leave it bare
Even to the joyous stars which smile on its despair!
His voice in all her music, from the moan
Of thunder to the song of night’s sweet bird.
He is a presence to be felt and known
In darkness and in light, from herb and stone,—
Spreading itself where’er that Power may move
Which has withdrawn his being to its own,
Which wields the world with never-wearied love,
Sustains it from beneath, and kindles it above.
Which once he made more lovely. He doth bear
His part, while the One Spirit’s plastic stress
Sweeps through the dull dense world; compelling there
All new successions to the forms they wear;
Torturing the unwilling dross, that checks its flight,
To its own likeness, as each mass may bear;
And bursting in its beauty and its might
From trees and beasts and men into the heaven’s light.
May be eclipsed, but are extinguished not;
Like stars to their appointed height they climb,
And death is a low mist which cannot blot
The brightness it may veil. When lofty thought
Lifts a young heart above its mortal lair,
And love and life contend in it for what
Shall be its earthly doom, the dead live there,
And move like winds of light on dark and stormy air.
Rose from their thrones, built beyond mortal thought
Far in the unapparent. Chatterton
Rose pale, his solemn agony had not
Yet faded from him: Sidney, as he fought.
And as he fell, and as he lived and loved,
Sublimely mild, a spirit without spot,
Arose; and Lucan, by his death approved;—
Oblivion as they rose shrank like a thing reproved.
But whose transmitted effluence cannot die
So long as fire outlives the parent spark,
Rose, robed in dazzling immortality.
‘Thou art become as one of us,’ they cry;
‘It was for thee yon kingless sphere has long
Swung blind in unascended majesty,
Silent alone amid an heaven of song.
Assume thy wingèd throne, thou Vesper of our throng!’
Fond wretch, and know thyself and him aright.
Clasp with thy panting soul the pendulous earth;
As from a centre, dart thy spirit’s light
Beyond all worlds, until its spacious might
Satiate the void circumference: then shrink
Even to a point within our day and night;
And keep thy heart light, lest it make thee sink,
When hope has kindled hope, and lured thee to the brink.
Oh not of him, but of our joy. ’Tis nought
That ages, empires, and religions, there
Lie buried in the ravage they have wrought;
For such as he can lend—they borrow not
Glory from those who made the world their prey;
And he is gathered to the kings of thought
Who waged contention with their time’s decay,
And of the past are all that cannot pass away.
The grave, the city, and the wilderness;
And where its wrecks like shattered mountains rise,
And flowering weeds and fragrant copses dress
The bones of Desolation’s nakedness,
Pass, till the Spirit of the spot shall lead
Thy footsteps to a slope of green access,
Where, like an infant’s smile, over the dead
A light of laughing flowers along the grass is spread.
Feeds, like slow fire upon a hoary brand;
And one keen pyramid with wedge sublime,
Pavilioning the dust of him who planned
This refuge for his memory, doth stand
Like flame transformed to marble; and beneath
A field is spread, on which a newer band
Have pitched in heaven’s smile their camp of death,
Welcoming him we lose with scare-extinguished breath.
To have outgrown the sorrow which consigned
Its charge to each; and, if the seal is set
Here on one fountain of a mourning mind,
Break it not thou! too surely shalt thou find
Thine own well full, if thou returnest home,
Of tears and gall. From the world’s bitter wind
Seek shelter in the shadow of the tomb.
What Adonais is why fear we to become?
Heaven’s light for ever shines, earth’s shadows fly;
Life, like a dome of many-coloured glass,
Stains the white radiance of eternity,
Until Death tramples it to fragments.—Die,
If thou wouldst be with that which thou dost seek!
Follow where all is fled!—Rome’s azure sky,
Flowers, ruins, statues, music, words, are weak
The glory they transfuse with fitting truth to speak.
Thy hopes are gone before: from all things here
They have departed; thou shouldst now depart.
A light is past from the revolving year,
And man and woman; and what still is dear
Attracts to crush, repels to make thee wither.
The soft sky smiles, the low wind whispers near:
’Tis Adonais calls! Oh hasten thither!
No more let life divide what death can join together.
That beauty in which all things work and move,
That benediction which the eclipsing curse
Of birth can quench not, that sustaining Love
Which, through the web of being blindly wove
By man and beast and earth and air and sea,
Burns bright or dim, as each are mirrors of
The fire for which all thirst, now beams on me,
Consuming the last clouds of cold mortality.
Descends on me; my spirit’s bark is driven
Far from the shore, far from the trembling throng
Whose sails were never to the tempest given.
The massy earth and spherèd skies are riven!
I am borne darkly, fearfully, afar!
Whilst, burning through the inmost veil of heaven,
The soul of Adonais, like a star,
Beacons from the abode where the Eternal are.