H.L. Mencken (1880–1956). The American Language. 1921.
IX. The Common Speech9. Other Syntactical Peculiarities
“L
Various minor syntactical peculiarities may be noticed; an exhaustive study of them would afford materials for a whole volume. The use of all the further, as in, “it was all the further I could go,” seems to be American. It has bred many analogues, e. g., “is that all the later it is?” Another curious formation employs there with various negatives in an unusual way; it is illustrated in “there can’t anyone break me.” Again, there is the use of in in such constructions as “he caught in back of the plate,” apparently suggested by in front. Yet again, there is the use of too and so as intensives, as in “You are, too” and “You are, so.” Yet again, there is the growing tendency to omit the verb of action in phrases indicating desire or intent, as in, “he wants out” for “he wants to go out.” This last, I believe, originated as a Pennsylvania localism, and probably owes its genesis to Pennsylvania German, but of late it has begun to travel, and I have received specimens from all parts of the country. In the form of “Belgium wants in this protective arrangement” it has even got into a leading editorial in the Chicago Tribune, “the world’s greatest newspaper.”