Henry Wadsworth Longfellow, ed. Poems of Places: An Anthology in 31 Volumes.
Spain, Portugal, Belgium, and Holland: Vols. XIV–XV. 1876–79.
The Bull-fight of Gazul
By Spanish BalladK
He hath summoned all the Moorish lords from the hills and plains around;
From Vega and Sierra, from Betis and Xenil,
They have come with helm and cuirass of gold and twisted steel.
’T is the holy Baptist’s feast they hold in royalty and state,
And they have closed the spacious lists, beside the Alhambra’s gate;
In gowns of black with silver laced, within the tented ring,
Eight Moors to fight the bull are placed, in presence of the king.
The onset of the beasts abide, as they come rushing through:
The deeds they ’ve done, the spoils they ’ve won, fill all with hope and trust;
Yet, ere high in heaven appears the sun, they all have bit the dust!
Make room, make room for Gazul!—throw wide, throw wide the door!—
Blow, blow the trumpet clearer still! more loudly strike the drum!—
The alcayde of Algava to fight the bull doth come.
And next he bowed him to the queen, and the Infantas all a-row;
Then to his lady’s grace he turned, and she to him did throw
A scarf from out her balcony was whiter than the snow.
Yet proudly in the centre hath Gazul ta’en his stand;
And ladies look with heaving breast, and lords with anxious eye:
But firmly he extends his arm,—his look is calm and high.
He rises high in stirrup, forth stretching his rejon;
Each furious beast upon the breast he deals him such a blow,
He blindly totters and gives back across the sand to go.
Low to the sand his head holds he, his nostrils snuff the wind;—
The mountaineers that lead the steers without stand whispering low,
“Now thinks this proud alcayde to stun Harpado so?”
From Guadalarif of the plain, or Barves of the hill;
But where from out the forest burst Xarama’s waters clear,
Beneath the oak-trees was he nursed,—this proud and stately steer.
And the dun hide glows, as if on fire, as he paws to the turmoil:
His eyes are jet, and they are set in crystal rings of snow;
But now they stare with one red glare of brass upon the foe.
From out the broad and wrinkled skull like daggers they appear;
His neck is massy, like the trunk of some old, knotted tree,
Whereon the monster’s shagged mane, like billows curled, ye see.
Like a strong flail he holds his tail in fierceness of his might;
Like something molten out of iron, or hewn from forth the rock,
Harpado of Xarama stands, to bide the alcayde’s shock.
The white foam of Harpado lies on the charger’s breast of black,—
The white foam of the charger on Harpado’s front of dun;
Once more advance upon his lance,—once more, thou fearless one!
In vain, in vain thou tearest the sand with furious heel!—
In vain, in vain, thou noble beast!—I see, I see thee stagger!
Now keen and cold thy neck must hold the stern alcayde’s dagger!
And away they drag Harpado with a loud and joyful din.
Now stoop thee, lady, from thy stand, and the ring of price bestow
Upon Gazul of Algava, that hath laid Harpado low!