Henry Wadsworth Longfellow, ed. Poems of Places: An Anthology in 31 Volumes.
Spain, Portugal, Belgium, and Holland: Vols. XIV–XV. 1876–79.
Arrabida
By Fra Agostinho da Cruz (15401619)To His Brother, Diogo Bernardes
Translated by J. Adamson
Translated by J. Adamson
O
In this lone mount my sepulchre to make,
I may not to the beauties tune my lay,
For thoughts would rise which I should now forsake.
The humble garb of wool about me bound,
Formed to no fashion, but a lowly vest,
And feet which naked tread the stony ground,
From worldly converse long have closed my breast.
The gaysome throng, who loudly laud thy name,
Seeing thy gentle Lima ’neath the care
Of one, a noble prince and monarch’s heir,
The more thou writ’st the more will sound thy fame.
Brother, though I on thee less praise bestow,
Jointly let ours to God eternal flow.