Contents
-BIBLIOGRAPHIC RECORD
Sophocles (c.496 B.C.–406 B.C.). Oedipus the King.
The Harvard Classics. 1909–14.
Lines 1000–1584
I was to slay my father. And he dies,And the grave hides him; and I find myselfHandling no sword; unless for love of meHe pined away, and so I caused his death.So Polybus is gone, and with him lie,In Hades whelmed, those worthless oracles.JOC.Did I not tell thee this long time ago?ŒDIP.Thou didst, but I was led away by fears.JOC.Dismiss them, then, for ever from thy thoughts!ŒDIP.And yet that “incest”; must I not fear that?JOC.Why should we fear, when chance rules everything,And foresight of the future there is none;’Tis best to live at random, as one can.But thou, fear not that marriage with thy mother:Such things men oft have dreams of; but who caresThe least about them lives the happiest.ŒDIP.Right well thou speakest all things, save that sheStill lives that bore me, and I can but fear,Seeing that she lives, although thou speakest well.JOC.And yet thy father’s grave’s a spot of light.ŒDIP.’Tis so: yet while she liveth there is fear.MESS.Who is this woman about whom ye fear?ŒDIP.’Tis Merope, old sir, who lived with Polybus.MESS.And what leads you to think of her with fear?ŒDIP.A fearful oracle, my friend, from God.MESS.Canst tell it; or must others ask in vain?ŒDIP.Most readily; for Loxias said of oldThe doom of incest lay on me, and IWith mine own hands should spill my father’s blood.And therefore Corinth long ago I left,And journeyed far, right prosperously I own;—And yet ’tis sweet to see a parent’s face.MESS.And did this fear thy steps to exile lead?ŒDIP.I did not wish to take my father’s life.MESS.Why, the, O king, did I who came with goodNot free thee from this fear that haunts thy soul?ŒDIP.For this, I own, I owe thee worthy thanks.MESS.For this, I own, I chiefly came to thee;That I on thy return may prosper well.ŒDIP.But I return not while a parent lives.MESS.’Tis clear, my son, thou know’st not what thou dost.ŒDIP.What is’t? By all the Gods, old man, speak out.MESS.If ’tis for them thou fearest to return…ŒDIP.I fear lest Phœbus prove himself too true.MESS.Is it lest thou shouldst stain thy soul through them?ŒDIP.This selfsame fear, old man, for ever haunts me.MESS.And know’st thou not there is no cause for fear?ŒDIP.Is there no cause if I was born their son?MESS.None is there. Polybus is naught to thee.ŒDIP.What say’st thou? Did not Polybus beget me?MESS.No more than he thou speak’st to; just as much.ŒDIP.How could a father’s claim become as naught?MESS.Well, neither he begat thee nor did I.ŒDIP.Why, then, did he acknowledge me as his?MESS.He at my hands received thee as a gift.ŒDIP.And could he love another’s child so much?MESS.Yes; for this former childlessness wrought on him.ŒDIP.And gav’st thou me as buying or as finding?MESS.I found thee in Kithæron’s shrub-grown hollow.ŒDIP.And for what cause didst travel thitherwards?MESS.I had the charge to tend the mountain flocks.ŒDIP.Was thou a shepherd born, or seeking hire?MESS.At any rate, my son, I saved thee then.ŒDIP.What evil, plight, then, didst thou find me in?MESS.The sinews of thy feet would tell that tale.ŒDIP.Ah, me! why speak’st thou of that ancient wrong?MESS.I freed thee when thy insteps both were pierced.ŒDIP.A foul disgrace I had in swaddling clothes.MESS.Thus from his chance there came the name thou bearest.ŒDIP.[starting] Who gave the name, my father or my mother;In heaven’s name tell me?MESS.This I do not know;Who gave thee to me better knows than I.ŒDIP.Didst thou, then, take me from another’s hand,Not finding me thyself?MESS.Not I, indeed;Another shepherd made a gift of thee.ŒDIP.Who was he? know’st thou where to find him out?MESS.They called him one of those that Laius owned.ŒDIP.Mean’s thou the former sovereign of this land?MESS.E’en so. He fed the flocks of him thou nam’st.ŒDIP.And is he living still that I might see him?MESS.You, his own countrymen, should know that best.ŒDIP.Is there of you who stand and listen hereOne who has known the shepherd that he tells of,Or seeing him upon the hills or here?If so, declare it; ’tis full time to speak!CHORUSI think that this is he whom from the hillsBut now thou soughtest. But Jocasta hereCould tell thee this with surer word than I.ŒDIP.Knowest thou, my queen, the man whom late we sentTo fetch; and him of whom this stranger speaks?JOC.[with forced calmness] Whom did he speak of? Care not thou for it,But wish his words may be but idle tales.ŒDIP.I cannot fail, once getting on the scent,To track at last the secret of my birth.JOC.Ah, by the Gods, if that thou valuest lifeInquire no further. Let my woe suffice.ŒDIP.Take heart; though I should turn out thrice a slave,Born of a thrice vile mother, thou art stillFree from all stain.JOC.Yet, I implore thee, pause!Yield to my counsels, do not do this deed.ŒDIP.I may not yield, and fail to search it out.JOC.And yet good counsels give I, for thy good.ŒDIP.This “for my good” has been my life’s long plague.JOC.Who thou art, hapless, mayst thou never know!ŒDIP.Will some one bring that shepherd to me here?Leave her to glory in her high descent.JOC.Woe! woe! ill-fated one! my last word this,This only, and no more for evermore.[Rushes out.CHORUSWhy has thy queen, O Œdipus, gone forthIn her wild sorrow rushing. Much I fearLest from such silence evil deeds burst out.ŒDIP.Burst out what will, I seek to know my birth,Low though it be, and she perhaps is shamed(For, like a woman, she is proud of heart)At thoughts of my low birth; but I, who countMyself the child of Fortune, fear no shame.My mother she, and she has prospered me.And so the months that span my life have made meBoth high and low; but whatsoe’er I be,Such as I am I am, and needs must onTo fathom all the secret of my birth.STROPH
CHORUSIf the seer’s gift be mine,Or skill in counsel wise,Thou, O Kithæron, when the morrow comes,Our full-moon festival,Shalt fail not to resoundThe voice that greets thee, fellow-citizen,Parent and nurse of Œdipus;And we will on thee weave our choral dance,As bringing to our princes glad good news.Hail, hail! O Phœbus, smile on this our prayer.ANTISTROPH
Who was it, child, that bore thee?Blest daughter of the ever-living Ones,Or meeting in the ties of love with Pan,Who wanders o’er the hills,Or with thee, Loxias, for to thee are dearAll the high lawns where roam the pasturing flocks;Or was it he who rules Kyllene’s height;Or did the Bacchic God,Upon the mountain’s peak,Receive thee as the gift of some fair nymphOf Helicon’s fair band,With whom he sports and wantons evermore?ŒDIP.If I must needs conjecture, who as yetNe’er met the man, I think I see the shepherd,Whom this long while we sought for. With the yearsHis age fits well. And now I see, besides,My servants bring him. Thou perchance canst sayFrom former knowledge yet more certainly.CHORUSI know him well, O king! For this man stood,If any, known as Laius’ faithful slave.Enter Shepherd
ŒDIP.Thee first I ask, Corinthian stranger, say,Is this the man?MESS.The very man thou seek’st.ŒDIP.Ho, there, old man. Come hither, look on me,And tell me all. Did Laius own thee once?