Johann Wolfgang von Goethe (1749–1832). Faust. Part I.
The Harvard Classics. 1909–14.
Faust. Part I
35003999
Quick, bring a light!
They rail and scuffle, scream and fight!
One lieth here already dead!
Where are the murderers? are they fled?
Who lieth here?
Thy mother’s son.
Almighty God! I am undone!
I’m dying—’tis a soon-told tale,
And sooner done the deed.
Why, women, do ye howl and wail?
To my last words give heed!(All gather round him.)
My Gretchen see! still young art thou,
Art not discreet enough, I trow,
Thou dost thy matters ill;
Let this in confidence be said:
Since thou the path of shame dost tread,
Tread it with right good will!
My brother! God! what can this mean?
Abstain,
Nor dare God’s holy name profane!
What’s done, alas, is done and past!
Matters will take their course at last;
By stealth thou dost begin with one,
Others will follow him anon;
And when a dozen thee have known,
Thou’lt common be to all the town.
When infamy is newly born,
In secret she is brought to light,
And the mysterious veil of night
O’er head and ears is drawn;
The loathsome birth men fain would slay;
But soon, full grown, she waxes bold,
And though not fairer to behold,
With brazen front insults the day:
The more abhorrent to the sight,
The more she courts the day’s pure light.
When thee all honest folk will spurn,
And shun thy hated form to meet,
As when a corpse infects the street.
Thy heart will sink in blank despair,
When they shall look thee in the face!
A golden chain no more thou’lt wear!
Nor near the altar take in church thy place!
In fair lace collar simply dight
Thou’lt dance no more with spirits light!
In darksome corners thou wilt bide,
Where beggars vile and cripples hide,
And e’en though God thy crime forgive,
On earth, a thing accursed, thou’lt live!
Your parting soul to God commend!
Your dying breath in slander will you spend?
Could I but reach thy wither’d frame,
Thou wretched beldame, void of shame!
Full measure I might hope to win
Of pardon then for every sin.
Brother! what agonizing pain!
I tell thee, from vain tears abstain!
’Twas thy dishonour pierced my heart,
Thy fall the fatal death-stab gave.
Through the death-sleep I now depart
To God, a soldier true and brave.(dies.)
Service, Organ, and Anthem
M
E
E
How different, Gretchen, was it once with thee,
When thou, still full of innocence,
Here to the altar camest,
And from the small and well-conn’d book
Didst lisp thy prayer,
Half childish sport,
Half God in thy young heart!
Gretchen!
What thoughts are thine?
What deed of shame
Lurks in thy sinful heart?
Is thy prayer utter’d for thy mother’s soul,
Who into long, long torment slept through thee?
Whose blood is on thy threshold?
—And stirs there not already ’neath thy heart
Another quick’ning pulse, that even now
Tortures itself and thee
With its foreboding presence?
Woe! Woe!
Oh could I free me from the thoughts
That hither, thither, crowd upon my brain,
Against my will!
Dies iræ, dies illa,
Solvet sæclum in favilla.(The organ sounds.)
Grim horror seizes thee!
The trumpet sounds!
The graves are shaken!
And thy heart
From ashy rest
For torturing flames
A new created,
Trembles into life!
Would I were hence!
It is as if the organ
Choked my breath,
As if the choir
Melted my inmost heart!
Judex ergo cum sedebit,
Quidquid latet adparebit,
Nil inultum remanebit.
I feel oppressed!
The pillars of the wall
Imprison me!
The vaulted roof
Weighs down upon me!—air!
Wouldst hide thee? sin and shame
Remain not hidden!
Air! light!
Woe’s thee!
Quid sum miser tunc dicturus?
Quem patronum rogaturus!
Cum vix justus sit securus.
The glorified their faces turn
Away from thee!
Shudder the pure to reach
Their hands to thee!
Woe!
Quid sum miser tunc dicturus—
Neighbour! your smelling bottle!(She swoons away.)
F
M
A broomstick dost thou not at least desire?
The roughest he-goat fain would I bestride,
By this road from our goal we’re still far wide.
While fresh upon my legs, so long I naught require,
Except this knotty staff. Beside,
What boots it to abridge a pleasant way?
Along the labyrinth of these vales to creep,
Then scale these rocks, whence, in eternal spray,
Adown the cliffs the silvery fountains leap:
Such is the joy that seasons paths like these!
Spring weaves already in the birchen trees;
E’en the late pine-grove feels her quickening powers;
Should she not work within these limbs of ours?
Naught of this genial influence do I know!
Within me all is wintry. Frost and snow
I should prefer my dismal path to bound.
How sadly, yonder, with belated glow
Rises the ruddy moon’s imperfect round,
Shedding so faint a light, at every tread
One’s sure to stumble ’gainst a rock or tree!
An Ignis Fatuus I must call instead.
Yonder one burning merrily, I see.
Holla! my friend! may I request your light?
Why should you flare away so uselessly?
Be kind enough to show us up the height!
Through reverence, I hope I may subdue
The lightness of my nature; true,
Our course is but a zigzag one.
Ho! ho!
So men, forsooth, he thinks to imitate!
Now, in the devil’s name, for once go straight!
Or out at once your flickering life I’ll blow.
That you are master here is obvious quite;
To do your will, I’ll cordially essay;
Only reflect! The hill is magic-mad to-night;
And if to show the path you choose a meteor’s light,
You must not wonder should we go astray.
Through the dream and magic-sphere,
As it seems, we now are speeding;
Honour win, us rightly leading,
That betimes we may appear
In yon wide and desert region!
Swiftly past us are retreating,
And the cliffs with lowly greeting;
Rocks long-snouted, row on row,
How they snort, and how they blow!
Brook and brooklet haste below;
Hark the rustling! Hark the singing!
Hearken to love’s plaintive lays;
Voices of those heavenly days—
What we hope, and what we love!
Like a tale of olden time,
Echo’s voice prolongs the chime.
Plover, owl and jay appear,
All awake, around, above?
Paunchy salamanders too
Peer, long-limbed, the bushes through!
And, like snakes, the roots of trees
Stretching many a wondrous band,
Us to frighten, us to seize;
From rude knots with life embued,
Polyp-fangs abroad they spread,
To snare the wanderer! ’Neath our tread,
Mice, in myriads, thousand-hued,
Through the heath and through the moss!
And the fire-flies’ glittering throng,
Wildering escort, whirls along,
Here and there, our path across.
Tell me, stand we motionless,
Or still forward do we press?
All things round us whirl and fly;
Rocks and trees make strange grimaces,
Dazzling meteors change their places,
How they puff and multiply!
Now grasp my doublet-we at last
A central peak have reached, which shows,
If round a wondering glance we cast,
How in the mountain Mammon glows,
How through the chasms strangely gleams,
A lurid light, like dawn’s red glow,
Pervading with its quivering beams,
The gorges of the gulf below!
Here vapours rise, there clouds float by,
Here through the mist the light doth shine;
Now, like a fount, it bursts on high,
Meanders now, a slender line;
Far reaching, with a hundred veins,
Here through the valley see it glide;
Here, where its force the gorge restrains,
At once it scatters, far and wide;
Anear, like showers of golden sand
Strewn broadcast, sputter sparks of light:
And mark yon rocky walls that stand
Ablaze, in all their towering height!
Doth not Sir Mammon for this fête
Grandly illume his palace! Thou
Art lucky to have seen it; now,
The boisterous guests, I feel, are coming straight.
How through the air the storm doth whirl!
Upon my neck it strikes with sudden shock.
Cling to these ancient ribs of granite rock,
Else to yon depths profound it you will hurl.
A murky vapour thickens night.
Hark! Through the woods the tempests roar!
The owlets flit in wild affright.
Hark! Splinter’d are the columns that upbore
The leafy palace, green for aye:
The shivered branches whirr and sigh,
Yawn the huge trunks with mighty groan.
The roots upriven, creak and moan!
In fearful and entangled fall,
One crashing ruin whelms them all,
While through the desolate abyss,
Sweeping the wreck-strewn precipice,
The raging storm-blasts howl and hiss!
Aloft strange voices dost thou hear?
Distant now and now more near?
Hark! the mountain ridge along,
Streameth a raving magic-song!
Now to the Brocken the witches hie,
The stubble is yellow, the corn is green;
Thither the gathering legions fly,
And sitting aloft is Sir Urian seen:
O’er stick and o’er stone they go whirling along,
Witches and he-goats, a motley throng,
Alone old Baubo’s coming now;
She rides upon a farrow sow.
Honour to her, to whom honour is due!
Forward, Dame Baubo! Honour to you!
A goodly sow and mother thereon,
The whole witch chorus follows anon.
O’er Ilsenstein!
There I peep’d in an owlet’s nest.
With her broad eye she gazed in mine!
Drive to the devil, thou hellish pest!
Why ride so hard?
She has graz’d my side,
Look at the wounds, how deep and how wide!
The way is broad, the way is long;
What mad pursuit! What tumult wild!
Scratches the besom and sticks the prong;
Crush’d is the mother, and stifled the child.
Like house-encumber’d snail we creep;
While far ahead the women keep,
For when to the devil’s house we speed,
By a thousand steps they take the lead.
Not so, precisely do we view it;—
They with a thousand steps may do it;
But let them hasten as they can,
With one long bound ’tis clear’d by man.
Come with us, come with us from Felsensee.
Aloft to you we would mount with glee!
We wash, and free from all stain are we,
Yet barren evermore must be!
The wind is hushed, the stars grow pale,
The pensive moon her light doth veil;
And whirling on, the magic choir
Sputters forth sparks of drizzling fire.
Stay! stay!