English Poetry II: From Collins to Fitzgerald.
The Harvard Classics. 1909–14.
James Hogg
448. When the Kye Comes Hame
C
That whistle through the glen,
I’ll tell ye of a secret
That courtiers dinna ken:
That the tongue o’ man can name?
’Tis to woo a bonny lassie
When the kye comes hame.
When the kye comes hame,
When the kye comes hame,
’Tween the gloaming an’ the mirk
When the kye comes hame.
Nor canopy of state,
’Tis not on couch of velvet,
Nor arbour of the great—
’Tis beneath the spreading birk,
In the glen without the name,
Wi’ a bonny, bonny lassie,
When the kye comes hame.
For the mate he loes to see,
And on the topmost bough,
O, a happy bird is he;
Where he pours his melting ditty,
And love is a’ the theme,
And he’ll woo his bonny lassie
When the kye comes hame.
And the daisy turns a pea,
And the bonny lucken gowan
Has fauldit up her e’e,
Then the laverock frae the blue lift
Drops down, an’ thinks nae shame
To woo his bonny lassie
When the kye comes hame.
That lingers on the hill,
His ewes are in the fauld,
An’ his lambs are lying still;
Yet he downa gang to bed,
For his heart is in a flame,
To meet his bonny lassie
When the kye comes hame.
Rises high in the breast,
An’ the little wee bit starn
Rises red in the east,
O there’s a joy sae dear,
That the heart can hardly frame,
Wi’ a bonny, bonny lassie,
When the kye comes hame!
In this love without alloy,
O, wha wad prove a traitor
To Nature’s dearest joy?
Or wha wad choose a crown,
Wi’ its perils and its fame,
When the kye comes hame?
When the kye comes hame,
When the kye comes hame,
’Tween the gloaming and the mirk,
When the kye comes hame.