dots-menu
×

Home  »  Familiar Quotations  »  Laurene Sterne 1713-1768 John Bartlett

John Bartlett (1820–1905). Familiar Quotations, 10th ed. 1919.

Laurene Sterne 1713-1768 John Bartlett

 
1
    Go, poor devil, get thee gone! Why should I hurt thee? This world surely is wide enough to hold both thee and me.
          Tristram Shandy (orig. ed.). Vol. ii. chap. xii.
2
    Great wits jump. 1
          Tristram Shandy (orig. ed.). Vol. iii. Chap. ix.
3
    “Our armies swore terribly in Flanders,” cried my Uncle Toby, “but nothing to this.”
          Tristram Shandy (orig. ed.). Vol. iii. Chap. xi.
4
    Of all the cants which are canted in this canting world, though the cant of hypocrites may be the worst, the cant of criticism is the most tormenting!
          Tristram Shandy (orig. ed.). Vol. iii. Chap. xii.
5
    The accusing spirit, which flew up to heaven’s chancery with the oath, blushed as he gave it in; and the recording angel as he wrote it down dropped a tear upon the word and blotted it out forever. 2
          Tristram Shandy (orig. ed.). Vol. vi. Chap. viii.
6
    I am sick as a horse.
          Tristram Shandy (orig. ed.). Vol. vii. Chap. xi.
7
    “They order,” said I, “this matter better in France.”
          Sentimental Journey. Page 1.
8
    I pity the man who can travel from Dan to Beersheba and cry, “’T is all barren!”
          In the Street. Calais.
9
    God tempers the wind to the shorn lamb. 3
          Maria.
10
    “Disguise thyself as thou wilt, still, Slavery,” said I, “still thou art a bitter draught.”
          The Passport. The Hotel at Paris.
  
  
  
11
    The sad vicissitude of things. 4
          Sermon xvi.
12
    Trust that man in nothing who has not a conscience in everything.
          Sermon xxvii.
 
Note 1.
Great wits jump.—John Byrom: The Nimmers. Buckingham: The Chances, act. iv. sc. 1.

Good wits jump.—Cervantes: Don Quixote, part ii. chap. xxxviii. [back]
Note 2.
But sad as angels for the good man’s sin,
Weep to record, and blush to give it in.
Thomas Campbell: Pleasures of Hope, part ii. line 357. [back]
Note 3.
Dieu mésure le froid à la brebis tondue (God measures the cold to the shorn lamb).—Henri Estienne (1594): Prémices, etc. p. 47.

See Herbert, Quotation 26. [back]
Note 4.
Resolves the sad vicissitudes of things.—R. Gifford: Contemplation. [back]