Margarete Münsterberg, ed., trans. A Harvest of German Verse. 1916.
By Sonnet On the Transitoriness of LifeAndreas Gryphius (16161664)
Y
To-morrow they’ll tear down what we have built to-day,
And peaceful herds will graze and shepherds’ children play
On fields where now the lively cities boast their worth.
The hearts that beat in pride will turn to ashes grey.
No marble and no ore, nay, nothing here can stay.
Now happiness may smile before some sorrow’s birth.
Oh, how can man withstand the flow of time’s fleet stream?
Yea, what is all that we have deemed so wondrous great,
A flower of the field, that on the road is thrust.
And yet eternal things man will not contemplate.