dots-menu
×

Home  »  The Sonnets of Europe  »  Fra Guittone d’Arezzo (c. 1235–1294)

Samuel Waddington, comp. The Sonnets of Europe. 1888.

Love’s Bondman

Fra Guittone d’Arezzo (c. 1235–1294)

Translated by Henry Francis Cary

GREAT joy it were to me to join the throng

That thy celestial throne, O Lord, surround,

Where perfect peace and pardon shall be found,

Peace for good doings, pardon for the wrong;

Great joy to hear the vault of heaven prolong

That everlasting trumpet’s mighty sound,

That shall to each award their final bound,

Wailing to these, to those the blissful song.

All this, dear Lord, were welcome to my soul,

For on his brow then every one shall bear

Inscribed, what late was hidden in the heart;

And round my forehead wreath’d a lettered scroll

Shall in this tenor my sad fate declare:

“Love’s bondman, I from him might never part.”